
- ...колонистов, - вставила рассерженная девица.
- ...заключенных, - закончил свою мысль Дар. - Лично о себе предпочитаю думать как о новобранце.
- Все равно не вижу разницы, - обрезала она. - Значение имеет только то, что здесь творится после того, как сюда попали вы. Идет беспощадная война с невинными аборигенами, а беззастенчивые коммивояжеры, вроде вас, попутно обдирают их как липку. Я знаю, что вы задумали. Слышала собственными ушами.
- Слышали? - навострил уши Дар. - Надо же, мы становимся знаменитыми. И где вы о нас слышали, а?
Обличительница пожала плечами.
- Какое это имеет значение?
- Большое. Для нас очень важно, слышали о твоей планете или нет. Если торчишь на краю обитаемой вселенной, так приятно хоть на какое-то мгновение ощутить собственную значимость.
- Вот вы о чем, - лицо девушки на мгновение смягчилось. - Но боюсь, вам не очень понравится то, что услышите. На Терре я работала клерком в архивах Бюро Внеземных Сношений. Среди прочих попадались иногда сообщения и о Вольмаре.
- Понимаю, - разочарованно протянул Дар, - всего лишь официальные рапорта...
Она кивнула с некоторой даже симпатией:
- Да, этих бумаг никто не видит, кроме бюрократов. Ну и, конечно, компьютера.
- Знаю, - Дар тяжело вздохнул и расправил плечи. - И все же это лучше чем ничего... О чем же в них говорилось?
- О немногом, но достаточно, - мстительно улыбнулась она. Достаточно для того, чтобы понять: эта планета - тюрьма для провинившихся солдат, управляемая генералом - садистом и мазохистом одновременно; что не проходит и дня без боевых действий...
- А как же праздники? - пробормотал Дар под нос. - А воскресенья?
- Разве я не говорила, что у вас здесь чрезвычайно прибыльная торговля с аборигенами? За растительный наркотик вы рассчитываетесь бусами и запчастями, которые заказываете в метрополии через интендантскую службу. Чем не праздник для хапуг?
